TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Bilangan 20:22--21:3

Konteks
Aaron’s Death

20:22 So the entire company of Israelites 1  traveled from Kadesh and came to Mount Hor. 2  20:23 And the Lord spoke to Moses and Aaron in Mount Hor, by the border of the land of Edom. He said: 20:24 “Aaron will be gathered to his ancestors, 3  for he will not enter into the land I have given to the Israelites because both of you 4  rebelled against my word 5  at the waters of Meribah. 20:25 Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up on Mount Hor. 20:26 Remove Aaron’s priestly garments 6  and put them on Eleazar his son, and Aaron will be gathered to his ancestors 7  and will die there.”

20:27 So Moses did as the Lord commanded; and they went up Mount Hor in the sight 8  of the whole community. 20:28 And Moses removed Aaron’s garments and put them on his son Eleazar. So Aaron died there on the top of the mountain. And Moses and Eleazar came down from the mountain. 20:29 When all the community saw that Aaron was dead, the whole house of Israel mourned for Aaron thirty days.

Victory at Hormah

21:1 9 When the Canaanite king of Arad 10  who lived in the Negev 11  heard that Israel was approaching along the road to Atharim, he fought against Israel and took some of them prisoner.

21:2 So Israel made a vow 12  to the Lord and said, “If you will indeed deliver 13  this people into our 14  hand, then we will utterly destroy 15  their cities.” 21:3 The Lord listened to the voice of Israel and delivered up the Canaanites, 16  and they utterly destroyed them and their cities. So the name of the place was called 17  Hormah.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[20:22]  1 tn Again the passage uses apposition: “the Israelites, the whole community.”

[20:22]  2 sn The traditional location for this is near Petra (Josephus, Ant. 4.4.7). There is serious doubt about this location since it is well inside Edomite territory, and since it is very inaccessible for the transfer of the office. Another view places it not too far from Kadesh Barnea, about 15 miles (25 km) northeast at Jebel Madurah, on the northwest edge of Edom and so a suitable point of departure for approaching Canaan from the south (see J. L. Mihelec, IDB 2:644; and J. de Vaulx, Les Nombres [SB], 231). Others suggest it was at the foot of Mount Hor and not actually up in the mountains (see Deut 10:6).

[20:24]  3 sn This is the standard poetic expression for death. The bones would be buried, often with the bones of relatives in the same tomb, giving rise to the expression.

[20:24]  4 tn The verb is in the second person plural form, and so it is Moses and Aaron who rebelled, and so now because of that Aaron first and then Moses would die without going into the land.

[20:24]  5 tn Heb “mouth.”

[20:26]  6 tn The word “priestly” is supplied in the translation for clarity.

[20:26]  7 tn Heb “will be gathered”; this is a truncated form of the usual expression “gathered to his ancestors,” found in v. 24. The phrase “to his ancestors” is supplied in the translation here.

[20:27]  8 tn Heb “eyes.”

[21:1]  9 sn This chapter has several events in it: the victory over Arad (vv. 1-3), the plague of serpents (vv. 4-9), the approach to Moab (vv. 10-20), and the victory over Sihon and Og (vv. 21-35). For information, see D. M. Gunn, “The ‘Battle Report’: Oral or Scribal Convention.” JBL 93 (1974): 513-18; and of the extensive literature on the archaeological site, see EAEHL 1:74-89.

[21:1]  10 sn The name Arad probably refers to a place a number of miles away from Tel Arad in southern Israel. The name could also refer to the whole region (like Edom).

[21:1]  11 tn Or “the south”; “Negev” has become a technical name for the southern desert region and is still in use in modern times.

[21:2]  12 tn The Hebrew text uses a cognate accusative with the verb: They vowed a vow. The Israelites were therefore determined with God’s help to defeat Arad.

[21:2]  13 tn The Hebrew text has the infinitive absolute and the imperfect tense of נָתַן (natan) to stress the point – if you will surely/indeed give.”

[21:2]  14 tn Heb “my.”

[21:2]  15 tn On the surface this does not sound like much of a vow. But the key is in the use of the verb for “utterly destroy” – חָרַם (kharam). Whatever was put to this “ban” or “devotion” belonged to God, either for his use, or for destruction. The oath was in fact saying that they would take nothing from this for themselves. It would simply be the removal of what was alien to the faith, or to God’s program.

[21:3]  16 tc Smr, Greek, and Syriac add “into his hand.”

[21:3]  17 tn In the Hebrew text the verb has no expressed subject, and so here too is made passive. The name “Hormah” is etymologically connected to the verb “utterly destroy,” forming the popular etymology (or paronomasia, a phonetic wordplay capturing the significance of the event).



TIP #05: Coba klik dua kali sembarang kata untuk melakukan pencarian instan. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA